Better German Podcast with Susi

Susanne Schilk-BlĂŒmel

57 Practice Restaurant Words (plus Short Conversation)

2026-02-12

Description & Show Notes

đŸŽ™ïž Better German Podcast – Episode 57
Practice German Restaurant Phrases + Real Dialogues

In this episode, you actively practice German restaurant vocabulary from Episode 53 with real sentences, pronunciation, and two short dialogues. You’ll hear useful phrases for ordering food, asking for the bill, understanding menus in Austria, and talking about typical dishes like Schnitzel or Kaiserschmarrn.
If you want practical German you can actually use in cafés, restaurants, or while travelling, this episode helps you train listening and speaking at the same time.

âŹ‡ïž Free PDF (Episodes 53 + 57)

🎧 Full Show Notes & Links

✹ Key Topics in This Episode
  • Practicing restaurant vocabulary in real sentences
  • Austrian cafĂ© and “Kaffeehaus” culture
  • Vorspeise, Hauptspeise, Nachspeise explained
  • What a “MenĂŒâ€ means in Austria (fixed-price meal)
  • Useful ordering phrases: Ich hĂ€tte gerne, Ich möchte, zahlen bitte
  • Breakfast buffet questions you can use in hotels
  • Tipping culture in Austria
  • Typical dishes: Schnitzel, Kaiserschmarrn, Frittatensuppe
  • Two slow German restaurant dialogues for listening practice
🔗 Mentioned Links & Resources

🚀 Want More Support?
Inside the Get Talking: German for Beginners & Restarters program, you practice German step by step with clear sentence structures, pronunciation drills, and real-life topics — so you don’t just learn rules, you actually start speaking.

🎧 You May Also Like
  • Episode 53 – Restaurant Vocabulary Basics
  • Beginner-friendly pronunciation and sentence structure episodes
  • Real-life German dialogues from earlier podcast episode::

✹ Join The Better German Community 
     Find all podcast resources at one place!

📰  Sign Up for Our Newsletter
       Get Tips & Updates Straight To Your Inbox!

🌍 Explore Our Podcast Episodes
      New to the podcast? Head over to our podcast homepage to find other episodes you’ll love.

💬 Come See Our Approach For Yourself
      We believe in real understanding, not just memorizing grammar rules—come see how we do in this YouTube Video.

đŸ“Č Stay Connected and Follow Us On:
⭐ Enjoyed this episode?
      If you liked what you heard, give us a review on Apple Podcasts or Spotify or share it with a fellow learner!

Transcript

Bis wann gibt es FrĂŒhstĂŒcksbuffet?" Or you could say, "Is the breakfast buffet included?" "Ist das FrĂŒhstĂŒcksbuffet im Zimmerpreis inkludiert?" So, "Is the breakfast buffet included in the room price?" Okay, and then the menu is "die Speisekarte." "Could I have the menu?" "Könnte ich bitte die Speisekarte haben?" " Could I have the menu please?" Oder (or) "Die Rechnung, bitte." That means, "The bill please." All right, So, do you want to know how to use the restaurant words? Then you're correct in this episode. A couple of episodes ago, to be precise was episode 53, we went over some words that had to do with restaurants. There were some words about the food and even some of the foods, and we also did have a few sentences, that we went over. So this is the episode where we're going to practice this. Welcome to the Better German podcast. I'm Susi Blumel. I'm a German teacher and founder of Better German. In this podcast, I'll help you learn German in a simple and clear way. We'll cover useful words. We have clear sentence structures, you'll hear the pronunciation, and I'm going to go over real life topics, from our culture, and also I'm going to give you tips for learning German and to understand how the language actually works and when you're ready. I also have a free community and courses to support you even more. I'll give you a few things that you can use to practice those words. And we also have a treat, we have a dialogue. I got my husband to help me. I recorded a dialogue with my husband, actually, two dialogues, and we're going to go over that in a few minutes, and that is very exciting. I'm going to give you all the words, the special words in that dialogue, and then I'm going to play it slowly and, later on, we're going to play it faster. So that's going to be a very exciting thing. You can download a free PDF that goes with this episode and the episode 53. The PDF will contain the words that we went over in episode 53 and the sentences that we had, and also a transcript for the dialogue. It's very helpful. So you can read along and you can follow it, and I hope you're going to have fun. Oh, by the way, the transcript is going to be translated, so you can really read along with it. Okay, cool. I hope this is going to be fun for you and, let's dive in. So the first word that we had on our list was, " das Restaurant" So let's make a few sentences. You could say something like “ Ich mag das Restaurant", which means "I like the restaurant" and in this case I talk about the specific restaurant or, I could say, "This restaurant is very . " "Dieses Restaurant ist sehr gut.” Or you could even say, "My favorite restaurant is blah, blah, blah." Let's say, I'm going to say, "This is my favorite restaurant," "Das ist mein Lieblingsrestaurant." I actually have to do something, I have to make a, separate episode about how to express liking. Like "I like something" or "this is my favorite" and so on. I'll keep a note on this and I'll do that. Okay, good. So then the next word we have is "CafĂ©" "CafĂ©" could be "coffee," but in this case it's a "coffee shop" or a "coffee place" and you write it a little bit different. So we could say “In Wien gibt es viele CafĂ©s." (There are many cafes in Vienna.) Another way of saying that, referring to the same thing, is "Kaffeehaus." So that's "coffee house." This "CafĂ© Sacher" actually, it's a hotel, but there's also a "CafĂ©" in there. "Es gibt viele berĂŒhmte KaffeehĂ€user in Wien." "There are many famous coffee houses or coffee shops in Vienna." " Ich geh ins Kaffeehaus." "I'm going to the coffee shop," or "I will be going to the coffee shop." Okay. "Lokal." That is a, restaurant or a little bit more general. so I could say "Das Lokal ist sehr gut." That means "the restaurant or the place is very good." Or "Ich mag dieses Lokal." "I like this place. I like this restaurant." "Ich mag dieses Lokal." Or "We are going to eat in a restaurant today." " Wir essen heute im Lokal." And then the next one, " Vorspeise", " die Vorspeise war sehr gut." "The starter was very good." Or I could say, "Would you like a starter?" " Möchten Sie eine Vorspeise?" "Would you like a starter?" " Möchten Sie eine Vorspeise?" When I want to say "as a starter." You would say "Als Vorspeise" You could say "As a starter, I'll eat the soup." "Als Vorspeise esse ich eine Suppe." And then the main course "Hauptspeise." 'As a main course, I will eat the lasagna." " Als Hauptspeise nehme ich die Lasagne." That's literally means, "As a main course, I take the lasagna." Oder (or) " Das MenĂŒ," we will have that later. A "MenĂŒ" is a fixed price meal usually consisting of two, sometimes three courses, and usually they includes a salad. So you could say the "MenĂŒ " consists of a soup, a main course, and a salad. So "Das MenĂŒ besteht aus einer Suppe, einer Hauptspeise und einem Salat." It was like a little bit more advanced, but you will find all these sentences in the free PDF. So go download it. Oh, I didn't tell you where you could download it. Of course I need to tell you! So you can download, obviously I will link I mean I'll put the link in the show notes, but you can also go to bettergerman.info/restaurant. That's where you will find this free PDF, and as always, you find the show notes, the full show notes where I link everything that I mentioned in this episode, on bettergerman.info/57. This is the 57th episode. Okay, good. So, " Nachspeise" "Ich esse heute keine Nachspeise." " I won't have any dessert today." So " Nachspeise" is "dessert." "I won't eat any dessert today." Literally we say "I don't eat" because we don't use future tense quite as much, as in English. I've actually talked about this in I think it was episode 53. So when we talk about future things, we will very often just use the present. Good. So, If I say I would like a dessert, then I could say "Ich hĂ€tte gerne eine Nachspeise." Or" Ich hĂ€tte gern ein Dessert" Yeah, die Nachspeise or das Dessert" Good. Then next one, I already talked about it, "das MenĂŒ" in German is a fixed price like meal, usually for lunch. This is a thing that is very usual in Austria. I'm not 100% sure how it is in Germany if that's also quite as usual. However, in Austria that's relatively, cost-effective food, and in many places this could be good quality Austrian food. So go to a restaurant, to an Austrian restaurant, to a "Gasthaus" or " Wirtshaus" that's how we call them a guest house, or " Wirtshaus" is another word for it, and you can find a "MenĂŒ." So, "Ich möchte das MenĂŒ eins." "I would like the menu one." Ich möchte" is another way of saying "Ich hĂ€tte gerne" “Ich möchte." "möchten" is literally, "I would like." "Ich hĂ€tte gerne" is another way to say the same thing. "Ich hĂ€tte gerne" "I would have, whatever." "Gerne" is a very interesting word. I put it there. I just translated the sentence. "Ich hĂ€tte gerne" means "I would like." " Gerne" is a word that is, doesn't have a direct translation into English, and it's, actually an adverb. It expresses liking, but it's not a verb. It's an adverb. So it's kind of like, if you say, " I food like," or something like that. It doesn't work translating. Anyway, this "gerne" we can use to express liking. You could say, "I like him" is "Ich habe ihn gerne," means "I have him dearly," I guess. "I have him dear," maybe. You could even say "gerne" as a short acknowledgement, like saying "Yes, I would like something" Like, "Would you like to come tomorrow?" " Gerne" "Yes, I'd like to" "Gerne." So that's "gerne", but that's just a little extra thing. So let's go back to the "MittagsmenĂŒ", to the fixed lunch meal and the "MittagsmenĂŒ," very typically, a very typical "MittagsmenĂŒ" for example, on Fridays in Vienna, you will very often get fish as "MenĂŒ" because, that is a traditional thing to eat fish on Friday. So, "Das MenĂŒ ist heute Fisch, eine Suppe und dann Fisch, gebackener Fisch." So " gebackener" means it has bread crumb and it's fried in a bread crumb. So "gebackener Fisch." Good, "MenĂŒ" Next word, we have here "breakfast buffet." So, Gibt es ein FrĂŒhstĂŒcksbuffet" "Is there a breakfast buffet?" Oder (or), "das FrĂŒhstĂŒcksbuffet ist hier sehr gut." That means "The breakfast buffet here is very good." Or you could say, "Until when is the breakfast buffet open?" So "Bis wann hat das FrĂŒhstĂŒcksbuffet offen?" Or, "Until when is there a breakfast buffet?" So, " Bis wann gibt es FrĂŒhstĂŒcksbuffet?" Or you could say, "Is the breakfast buffet included?" "Ist das FrĂŒhstĂŒcksbuffet im Zimmerpreis inkludiert?" So, "Is the breakfast buffet included in the room price?" Okay, and then the menu is "die Speisekarte." "Could I have the menu?" "Könnte ich bitte die Speisekarte haben?" " Could I have the menu please?" Oder (or) "Die Rechnung, bitte." That means, "The bill please." So you could just say "zahlen, bitte." That means the same thing, basically. Literally it means "paying please," but you could say "die Rechnung, bitte." Then the next one is "tip." Man gibt ein Trinkgeld von ungefĂ€hr zehn Prozent" "One gives a tip of about 10%." There is no legal obligation to give a tip. but it is customary and usually the friendly thing, so if you don't tip, it's usually the case and people will assume that you were very, very dissatisfied. Good. "gib ihm ein gutes Trinkgeld." "Give him a good tip." "Schnitzel." So "Schnitzel," I think you probably know. "Schnitzel" traditionally it is a meat, it's veal. It's a young calf and it has a breadcrumb and it's baked. if you're vegan, you're probably not going to eat Schnitzel, obviously. But there's also some places in Vienna where they will offer vegan or, versions of a schnitzel that could be made with chicken as well, but the veal is not necessarily halal. Okay, so a Schnitzel. das Schnitzel ist gut" That means "the Schnitzel is good." "Where can I get a good Schnitzel?" "Wo bekommen wir ein gutes Schnitzel?" "Where do we get a good Schnitzel?" "Kaiserschmarrn." That is a very good traditional, Viennese or Austrian and you could probably get it in southern Germany, but it's actually a quite Austrian thing. So "Schnitzel" will be, probably also you get it in Germany. However, it could be that it means something a little different. So in Austria it's usually short for "Wiener Schnitzel," "Schnitzel" for "Wiener Schnitzel." And "Wiener Schnitzel" is what I just told you, with a breadcrumb. In other places in the German-speaking area, a "Schnitzel" could be also meaning other types of meat. Okay, good. So a "Kaiserschmarrn" is a very good thing. You should try it. It's a good dessert. It's kind of like scrambled eggs with extra flour and a little sweet and you eat it with something, with a type of fruit sauce, I would say. So " Kaiserschmarrn schmeckt sehr gut." So Kaiserschmarrn tastes very well. "Ich mag Kaiserschmarrn." " I like Kaiserschmarrn." Good. And then something that I like very much too is "Frittatensuppe" It's called "pancake strip soup." It sounds weird. Come and taste it, it's not sweet. It's very good usually. " Frittatensuppe ist sehr gut." So, "Frittatensuppe is very good." Oder (or) "Ich liebe Frittatensuppe." "I love Frittatensuppe." Good! And now we are going to go over, as I said, we have this nice dialogue and let's go through it. I really suggest you to download the, PDF for that. I'm not 100% sure if I managed, in the video version, to do it with both languages. If I managed to then, yeah, you can definitely check out my YouTube channel. It's worth doing that in any case, because I have started recording. First of all, there is a YouTube channel. You can, listen to or technically watch all of the, podcast episodes. most of the episodes, particularly the older ones, you can just read the transcript or the subtitles big and you have an illustration there. But, some of them I have recorded in the newer versions of the podcast. They're all recorded. So you can watch me and sometimes when it makes sense, I will just show you something. When I talk about a specific thing, I'll show you the thing and so you can definitely check those out. They're also in the, show notes. The link to my YouTube channel is always in the show notes, but you can check it out there. However, at the time of this recording, I'm not at the same schedule between YouTube and podcast, so depending on when you watch it, it could be that you have to wait a little bit, but the best thing is to just subscribe to the channel and get notified Guten Tag. Einen Tisch, bitte. Gerne. Hier, die Speisekarte. Oh, vielen Dank. Zu trinken. Ein Glas Wasser, bitte. Gerne. Bitteschön. Oh, vielen Dank. Was möchten Sie gerne essen? Ich hĂ€tte gerne eine Frittatensuppe. Ja. Und dann ein Schnitzel und als Nachspeise einen Kaiserschmarrn. In Ordnung. Ah, vielen Dank. Herr Ober? Ja? Zahlen bitte. Komme sofort. In bar oder mit Karte? Mit Karte, bitte. Gerne. Ah, wie gebe ich hier Trinkgeld? Bitte hier. Ah, vielen Dank. Auf Wiedersehen. Auf Wiedersehen. Sehr gut. And now we're doing another scene. Dann mache ich... Ja, einfach, da machen wir jetzt ein bisschen was anderes mit MenĂŒ oder irgend sowas. Okay? Und da fragst du mich dann vielleicht, ob ich noch eine Nachspeise möchte oder irgend sowas. Gut. Okay. Guten Tag. Hallo. Hallo. MittagsmenĂŒ? Hm, was gibt's denn? Hier, MenĂŒ 1. MenĂŒ 2. Ah, okay. Dann nehme ich das MittagsmenĂŒ mit dem Schnitzel. Welche Suppe gibt es denn heute dazu? Leberknödelsuppe. Leberknödelsuppe. Hm, das muss ich dann wohl den Zuhörern erklĂ€ren. Okay, ja, dann nehme ich das MenĂŒ 1 mit der Leberknödelsuppe und dem Schnitzel. Gut. Ja, bitteschön. Sehr gut. Wollen Sie noch eine Nachspeise? Nein danke. Das war heute schon sehr viel. Wobei, der Kaiserschmarrn sieht schon gut aus. Aber ich glaube, ich komme morgen wieder. Gut. Zahlen bitte. In bar oder mit Karte? In bar, bitte. Das macht 15. Oh, das ist aber gar nicht so schlimm. 17 Euro, bitte. Vielen Dank. Gerne Wiedersehen. Wiedersehen. Super. All right, that was a little different episode. I hope you enjoyed it. Let me know if you like dialogues or texts. I was, thinking of doing a few more of those, sometimes in dialogue form or sometimes just by myself giving you some texts in German then you can have fun with it. Okay, so I hope you enjoyed it and I'll see you in the next episode or hear you. Tune in.

Give us Feedback

Do you like the podcast and would like to say something? Do you have questions or tipps about the subject? We are happy to hear from you.

By clicking on "Send message", you agree that we are allowed to process your contact information for the sole purpose of responding to your inquiry. The form processing is handled by our Podcast Hoster LetsCast.fm. You can find more information on their Privacy page.

★★★★★

Do you like this Show?
Give us five stars on Apple Podcasts